Nhìn thấy bốn người kẹt trên con đường hẹp này, những người hàng xóm dường như đang nhìn trộm từ sau tấm rèm để quan sát họ, những người ăn mặc kỳ lạ.
John nhanh chóng cố gắng xoa dịu tình hình và nói, "Được rồi, Sirius, sao anh không mời chúng tôi đến nhà anh? Nếu chúng tôi đứng đây lâu hơn nữa, chúng tôi sẽ thu hút sự chú ý mất."
Người đàn ông mặc áo choàng đen nhíu mày tỏ vẻ không vui. Nhưng Sirius chỉ sững sờ trong giây lát, và thần kinh thép của Gryffindor đã khiến anh chấp nhận danh hiệu đó.
"Vậy thì đi thôi! Chúng ta sẽ đến nhà bà Figg và sử dụng chìa khóa cảng." Anh ấy nhìn John và Harry và giải thích.
Điều này có nghĩa là anh ta đã phớt lờ Snape.
Nhóm bốn người bắt đầu băng qua lối đi trong vườn và đi về phía ngôi nhà theo một hướng khác. John nhìn sang bên trái, nhìn Severus, người vẫn giữ vẻ mặt lạnh lùng kể từ khi bộ đôi nhà Gryffindor xuất hiện. Sau đó, anh nhìn sang bên phải, thấy Sirius đang cố gắng hết sức để không nhìn thấy Severus kể từ khi nhìn thấy anh. Anh ta chỉ có thể nhún vai một cách bất lực.
Tình hình hiện tại có thể được coi là một khởi đầu tốt. Ít nhất thì hai người cũng kiềm chế được khi gặp nhau và không có chuyện đánh nhau hay cãi vã.
........(Còn tiếp ...)
Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT