Năm 1970. thiếu thốn đủ thứ, đặc biệt là nhân tài, giống như lúc trước cô nhắc đến kiến trúc sư linh tinh, là chủng loại đặc biệt khan hiếm.
Để so sánh với phiên dịch viên kia lại là một cái cực đại khan hiếm.
1000 người tìm được 1 kiến trúc sư, còn nếu tìm được một người hiểu ngoại ngữ phiên dịch thật sự rất khó.
Khoảng thời gian này là khoảng thời gian đặc thù, trên thị trường cơ bản sẽ không xuất hiện cái gì mà thư tịch nước ngoài, mà công tác của những nghị viên không phải nhằm vào những thư tịch mà đọc tiêu khiến, là một số loại kiến thức chuyên ngành, thư tịch kỹ thuật.
Trừ cái này ra phiên dịch viên ngôn ngữ, ngoại giao cũng là một trong các công việc của một phiên dịch viên.
Loại người này phần nhiều là phụ tá của lãnh đạo, hoặc là nhân viên bên cạnh chính trị viên.
Có thể được nghị viên tán thành mang theo bên người học tập đủ để thuyết minh trên người Yến Văn Xu có điểm ưu tú, chính là ...

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play